3GO模拟飞行网|3GO Cyber Air Force

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 771|回复: 6

跪求军事航空英语学习资料!

[复制链接]
发表于 2007-7-13 13:07:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
想翻译一点东西,专业术语太多了,网上资料太少。 恳求高手赐教!!!!!!
发表于 2007-7-13 13:18:37 | 显示全部楼层
曾在新华书店看到过,不过很贵,航空专业英汉词典
发表于 2007-7-13 13:47:47 | 显示全部楼层
我有很多,pdf的,但是很专业,当然也有易懂的,类似fighter combat 这种
发表于 2007-7-13 14:05:08 | 显示全部楼层
我也在下载中,有好几G
但我是英语盲.
发表于 2007-7-13 15:19:53 | 显示全部楼层
汉语翻译实在是有限,很多东西还是得用英文原版的。民用航空里边有些英文东西,英文的能看得懂,但是硬要翻译成中文根本就没法翻译,或者翻译过来了也看不出区别。
例如Altitude这个词在民用航空里表示过度高度层以下的高度,FL表示过度高度层以上的高度。翻译空路对话的时候。英文是这样的
BAW1 Climb altitude 5000ft, qnh1012.
BAW1 Climb FL100.
这两句话翻译成汉语出来都是BAW爬升至高度XXX,不过在英语中的含义完全不同。因此国外的东西还是要看英文原版的。国内就找专门对应的。

PS,貌似国内的军用航空要求还是跟国外有很大区别。不知道有没有场高10000英尺一下250节的速度要求。
 楼主| 发表于 2007-7-13 22:31:08 | 显示全部楼层
国内的高度都是米和,KM/H为单位的。很多动作术语翻译很困难。
发表于 2007-7-14 12:30:31 | 显示全部楼层
呵呵,純支持一下!!!:0(8):
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|3GO模拟飞行网|3GO Cyber Air Force ( 沪ICP备08002287号|沪ICP备14050587号 )

GMT+8, 2025-8-11 11:55

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表